Юрислінгвістика в Київському університеті: прогнозована концептуальна модель

Автор(и)

  • Лариса Шевченко Київський національний університет імені Тараса Шевченка image/svg+xml Автор
  • Дмитро Сизонов Київський національний університет імені Тараса Шевченка image/svg+xml Автор

DOI:

https://doi.org/10.17721/APULTP.2021.43.8-21

Ключові слова:

юрислінгвістика; лінгвістична експертиза; інноваційна лінгвістика; неофілологія.

Анотація

У статті запропонована концептуальна модель впровадження в освітній процес Київського національного університету імені Тараса Шевченка інноваційної програми, що є перспективно зорієнтованою на розвиток комунікативних можливостей української мови та формування іміджевих стратегій державотворення сучасної України. Визначено мету і завдання нової програми, сформульовані перспективні проблеми юрислінгвістики як неонапряму філологічної науки. Також аналізується світовий досвід запровадження нової юрислінгвістичної спеціальності у провідних закладах освіти, прослідковується історія і сучасність світової та української юрислінгвістики. Доведено, що юрислінгвістика є можливістю застосування лінгвістичної компетенції як інструменту пізнання мови у формалізації системних, точних, світоглядно визначених регулятивних механізмів соціальної структури / соціальної правосвідомості громадян. Акцент у статті зроблено і на навчально-методичному забезпеченні спеціальності (підручники, посібники, навчально-методичні комплекси, наукові статті), які передували запровадженню інноваційної освітньої програми з юрислінгвістики. У конкурентному освітньому просторі та у зв'язку із розвитком модерних знань важливою є еволюція освітнього простору, що відповідає сучасним соціальним викликам, а отже є перспективною для сучасної науки. Київський університет завжди був і є індикатором перспективної та модерної освіти, де юрислінгвістика посяде достойне місце у фаховій комунікації. Достойною відповіддю на конкурентні виклики стане, безумовно, спеціальна університетська програма з юрислінгвістики, де мовознавча експертиза матиме ґрунтовний кваліфікаційний базис у комплексі сучасних лінгвістичних та юридичних знань.

Посилання

Azhniuk, L.V. (2013). Conflicting media text as an object of linguistic examination [Konfliktnyj medijnyj tekst jak ob'jekt lingvistychnoi' ekspertyzy]. Current Issues of Ukrainian Linguistics: Theory and Practice, 27, 18-32 [in Ukrainian].

English-Ukrainian dictionary of international, comparative and European law: about 70,000 terms (2007) [Anglo-ukrai'ns'kyj slovnyk mizhnarodnogo, porivnjal'nogo i jevropejs'kogo prava : blyz'ko 70000 terminiv] / Uporjadn. V.I. Muravjov [ta in]; za red. V.I. Muravjova, L.I.Shevchenko. Kyiv : Arij [in Ukrainian].

English-Ukrainian, Ukrainian-English legal dictionary: about 70,000 terms (2010) [Anglo-ukrai'ns'kyj, ukrai'ns'ko-anglijs'kyj jurydychnyj slovnyk : blyz'ko 70000 terminiv] / Uporjadn. L.I. Shevchenko, V.I.Muravjov [ta in.] ; za red. L.I. Shevchenko, V.I. Muravjova. Kyiv : Arij [in Ukrainian].

Kompantseva, L.F. (2018). Linguistic Examination of Social Networks [Linhvistychna ekspertyza sotsialnykh merezh]. Kyiv : AhrarMediaHrup. [in Ukrainian].

Linguistic expertise : textbook (2021) [Lingvistychna ekspertyza: pidruchnyk] / L.I. Shevchenko, D.Yu. Syzonov ; za red. L.I. Shevchenko. Kyiv : VPC "Kyi'vs'kyj universytet" [in Ukrainian].

Pyatetska, О.V. (2020). Legal term in linguistic analysis: textbook [Jurydychnyj termin u lingvistychnomu analizi : navch. posibnyk]. Kyiv: Azymut-Ukrai'na [in Ukrainian].

Syzonov, D.Yu. (2017). Professional analysis of media phraseology in the legal linguistics [Fahovyj analiz medijnoi' frazeologii' v juryslingvistychnomu aspekti]. Odessa Linguistic Journal: special issue, 195-200 [in Ukrainian].

Strategic plan of Taras Shevchenko University of Kyiv [Strategichnyj plan Kyi'vs'kogo universytetu imeni Tarasa Shevchenka]. URL: https://asp.knu.ua/doc/NP_Baza_univ/Development-strategic-plan_2018-2025.pdf (last access: 28.10.2021) [in Ukrainian].

Shevchenko, L.І. (2017). Linguistic examination of media text: criteria of professional argumentation [Lingvistychna ekspertyza mediatekstu: kryterii' fahovoi' argumentacii']. Odessa Linguistic Journal: special issue, 237-240 [in Ukrainian].

Shevchenko, L., & Syzonov, D. (2020). Text as a verbalized consciousness in expert analysis [Tekst jak verbalizovana svidomist' v ekspertnomu analizi]. Current Issues of Ukrainian Linguistics: Theory and Practice, 41, 8-23. https://doi.org/10.17721/APULTP.2020.41.8-23 [in Ukrainian].

Shyrokov, V.A. & Sydorenko, O.O. (2005). Scientific bases of linguistic examination of political and legal documents. Formulation of the problem [Naukovi zasady lingvistychnoi' ekspertyzy politychnyh ta pravovyh dokumentiv. Postanovka problemy]. Movoznavstvo, 2, 18-31 [in Ukrainian].

Legallinguistics : The dictionary of terms and concepts (2015) [Juryslingvistyka : slovnyk terminiv I ponyat] / L.I. Shevchenko, D.V.Derhach, D.Yu. Syzonov, V.I. Shmatko ; za red. L.I. Shevchenko. Kyiv: VPC "Kyi'vs'kyj universytet" [in Ukrainian].

Cornu, G. (2005). Legal linguistics [Linguistique juridique]. Paris [in French].

Gilbert А., Tait-McCutcheon S. & Knewstubb B. (2021). Innovative teaching in higher education: Teachers' perceptions of support and constraint. Innovations in Education and Teaching International, 58(2),123-134. https://doi.org/10.1080/14703297.2020.1715816 [in English].

Goletiani, L. (2011). Recent Developments in Legal Linguistics in Russia and Ukraine. Studi Slavistici, 8(1), 241-262. https://doi.org/10.13128/Studi_Slavis-10532 [in English].

Mariani A., Marini. (2003). Presentation, in the language, the law, the legal profession [Presentazione, in La lingua, la legge, la professione forense]. Dott. A. Giuffrè Editore. Milano, 9-21 [in Italian].

Podlech, A. (1976). Legal Linguistics. Law and related sciences [Rechtslinguistik. Rechtswissenschaft und Nachbarwissenschaften]. Munchen, 105-110 [in German].

Scarpa, F. & Riley, A. (2000). The physiognomy of the sentence in England and Italy: a translation-oriented analysis [La fisionomia della sentenza in Inghilterra e in Italia: un'analisi orientata alla traduzione]. Bolognа [in Italian].

Veronesi, D. (2000). Italian and German legal linguistics [Linguistica giuridica italiana e tedesca]. Padova [in Italian].

Завантаження

Опубліковано

2021-12-23

Номер

Розділ

СУЧАСНА ЛІНГВІСТИКА В ІДЕЯХ І ДОСЛІДНИЦЬКИХ ІНТЕРПРЕТАЦІЯХ

Як цитувати

Шевченко, Л., & Сизонов, Д. (2021). Юрислінгвістика в Київському університеті: прогнозована концептуальна модель . Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика, 43, 8-21. https://doi.org/10.17721/APULTP.2021.43.8-21

Статті цього автора (цих авторів), які найбільше читають

1 2 3 4 > >>