Кодекс як законодавчий акт: мовно-правовий аналіз Кримінального кодексу України станом на 04 серпня 2025 року
DOI:
https://doi.org/10.17721/APULTP.2025.51.49-60Ключові слова:
юрислінгвістика, нормативно-правовий акт, мовно- правовий аналіз, кодекс, кодифікація, правовий термін, Кримінальний кодекс УкраїниАнотація
У статті здійснено мовно-правовий аналіз кодексу як законодавчого акта на основі спостережень над кримінальним кодексом України станом на 04 серпня 2025 року. Простежено тенденцію до інтегрування знань із різних суміжних галузей, що зумовило появу нових міждисциплінарних наук, до яких належить і юрислінгвістика або правнича лінгвістика. Зосереджено увагу на дослідженні комунікативного ресурсу та стилістичного потенціалу мови права, якісному мовному забезпеченні правотворчості, правозастосування, коректному використанні та інтерпретації юридичних термінів, а також проведенні лінгвістичної експертизи усних та писемних текстів, зокрема конфліктного та патогенного характеру. На матеріалі названого кримінального кодексу проаналізовано структурно-змістові та лінгвостилістичні особливості, що є актуальним у сучасному дослідницькому юрислінгвістичному просторі. Підкреслено важливість здійснення кодифікації нормативно- правових документів для підвищення їхньої якості ефективного регулювання правових відносин і належного функціонування українського законодавства. Виокремлено та схарактеризовано матеріальні та процесуальні кодекси. Поділ здійснено попри наявність різних критеріїв класифікації кодексів. Наголошено на можливості змінюваності кодексів через певний проміжок часу після їхнього ухвалення, незважаючи на притаманну їм незмінність і т.зв. зовнішню стабільність – існування протягом тривалого часу, та внутрішню стабільність – пов'язану зі змістом норм, що містять кодекси. Названо причини змінюваності кодексів:політичні, соціальні, економічні, правові та ін. Обґрунтовано потребу внесення змін до чинних кодексів та розроблення проєктів нових редакцій документів. Детально розглянуто структурно-змістові зміни в новій редакції Кримінального кодексу України станом на 04 серпня 2025 року: доповнення статей новими частинами, понятійної трансформації термінів, оновлення понятійно-термінологічного апарату тощо.
Посилання
Hetman, Ye. (2011). The Codex as a Special Form of Law [Kodeks yak osoblyvyy vyd zakonu]. General problems of juristic science, 1(64), 42–50 [in Ukrainian].
Yermolenko, S. (2004). Literary language [Literaturna mova]. Ukrainian language : Entsyklopediia. Kyiv, 318–320 [in Ukrainian]
Law of Ukraine "For Law-Making Activity" [Zakon Ukrayiny "Pro pravotvorchu diyal'nist"] URL:https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3354-20#Text (last access: 20.08.2025) [in Ukrainian].
Stavytska, L. (2003). A Short Dictionary of Ukrainian Slong [Korotkyy slovnyk zharhonnoyi leksyky ukrayins'koyi movy]. Kyiv [in Ukrainian].
Criminal Codex of Ukraine (2025). [Kryminal'nyy kodeks Ukrayiny]. Kyiv: Alerta [in Ukrainian].
The draft of the new Criminal Codex of Ukraine: prerequisites for development, conceptual principles, main provisions: monograph (2024) [Proyekt novoho kryminal'noho kodeksu Ukrayiny: peredumovy rozrobky, kontseptual'ni zasady, osnovni polozhennya] /Andrushko, P. P., Bakumov, O. S. and others. Kyiv: VAITE Company [in Ukrainian].
Systematization of Ukrainian legislation as an important component of law- making activity in the context of European integration (2024) [Systematyzatsiya zakonodavstva Ukrayiny yak vazhlyva skladova pravotvorchoyi diyalnosti v umovakh yevrointehratsiyi] / za zah. red. O. O. Kota, A. B. Hryniaka, N. V. Milovskoi. Kyiv : Alerta [in Ukrainian].
Shevchenko, L. (2024). Neolinguistics in Ukraine: a research perspective: monograph [Neolinhvistyka v Ukrayini: doslidnyts'ka perspektyva monohrafiya]. Kyiv: Lira-K [in Ukrainian].
Juristic Newspaper [Yurydychna hazeta]. URL: https://yur-gazeta.com/ golovna/glorifikaciya-ponyattya-ta-vidpovidalnist.html (16.11.2023), 1 [in Ukrainian].
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 International License.





