Лінгвістичні та функціонально-стильові особливості українських рекламних постів у соціальній мережі Facebook

Автор(и)

  • Ольга П'ятецька Київський національний університет імені Тараса Шевченка image/svg+xml Автор

DOI:

https://doi.org/10.17721/APULTP.2018.36.49-60

Ключові слова:

пост, рекламне агентство, соціальна мережа Facebook, інтернет-комунікація, функції рекламного посту, екстралінгвальні чинники.

Анотація

У статті проаналізовано лінгвістичні та функціонально-стильові особливості рекламних постів у соцмережі Facebook на прикладі діяльності українського рекламного агентства "Kiwi Agency", метою якого є активізація процесу продажу й надання різних комерційних послуг  на медіаринку; визначено основні екстралінгвальні чинники, які впливають на мовну організацію цього жанру інтернет-комунікації. Встановлено, що рекламні агентства, які здійснюють рекламну кампанію через соціальну мережу  Facebook, залучають до свого складу SMM-менеджерів, копірайтера та графічного дизайнера. Основними вимогами до створення рекламних постів є унікальність тексту, лаконічність, креативність, адаптованість до цільової аудиторії, експресивність, зрозумілість і легкість у сприйнятті інформації, закличність (call -to -action), відповідність тексту та його візуальної частини. Проведений аналіз рекламних публікацій дав можливість виокремити їхні головні функції, з якими пов`язані їхні структурно-змістові особливості: контактну, закличну, інформаційно-розважальну, соціальну, пізнавальну; з`ясувати найважливіші екстралінгвальні фактори написання постів, до яких належать: мета й комунікативні завдання, адаптованість до цільової аудиторії, інфопривід, вплив інших мов і культур тощо, які  зумовили вживання в рекламних публікаціях англіцизмів, неологізмів, утворених від назви бренду іграшок чи абревіатури магазину «Будинок Іграшок», яка обігрується різними варіантами: повторами, алітерацією, графічними засобами, римуванням;демінутивів і лексем з афіксами збільшеної ознаки, вигуків, звуконаслідувань, імперативно-вокативних і номінативних синтаксичних конструкцій; використання прийомів мовної гри та алюзійності – упізнаваності користувачами соцмережі Facebook текстів, створених за аналогією з мультфільмами й відомими піснями. У статті зроблено висновки, що сьогодні в мові інтернет-реклами як ефективного маркетингового інструменту спостерігаються активні процеси словотворення, тенденція до спрощення синтаксичних конструкцій, зростання ролі візуальних засобів, змішування стилів.

Посилання

Goroshko, E. (2006). Internet technologies through the prism of language consciousness (gender analysis) [Internet-tekhnologii skvoz' prizmu yazykovogo soznaniya (gendernyy analiz)]. Questions of psycholinguistics, 4, 53 - 68 [in Russian].

Kompantseva, L. (2002). Internet Linguistics [Internet-linhvistyka] : Textbook. Lugans'k [in Ukrainian].

Serazhim, K. (2012). Textual studies [Tekstoznavstvo]: Textbook. 2nd edition. Kyiv [in Ukrainian].

Uchenova, V. & Staryh, N. (2002). Advertising history [Istoriya reklamy]. 2-nd ed. SPb [in Russian].

Crystal, D. (2004). Language and the Internet. Cambridge [in English].

Завантаження

Опубліковано

2018-07-01

Номер

Розділ

МЕДІЙНА ПРОБЛЕМАТИКА В МОДЕРНІЙ ЛІНГВІСТИЦІ

Як цитувати

П'ятецька, О. (2018). Лінгвістичні та функціонально-стильові особливості українських рекламних постів у соціальній мережі Facebook . Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика, 36, 49-60. https://doi.org/10.17721/APULTP.2018.36.49-60

Статті цього автора (цих авторів), які найбільше читають