Мовні інновації у формуванні медіаіміджу України

Автор(и)

  • Ольга Плясун Київський національний університет імені Тараса Шевченка image/svg+xml Автор

DOI:

https://doi.org/10.17721/APULTP.2021.43.42-58

Ключові слова:

лінгвістична іміджелогія, медіаімідж України, мовні інновації, терапевтичний іміджевий ефект, патогенний іміджевий ефект.

Анотація

У статті аналізується вплив мовних інновацій на конструювання державного іміджу. Термін "мовні інновації" автор осмислює як нові слова та фразеологізми, що з'являються та активно функціонують у сучасному медіапросторі, впливаючи на імідж України. Закцентовано увагу на характеристиках медійної сфери, що тиражує мовні інновації, співмірні з репрезентативними формами іміджу держави. У дослідженні виокремлено та системно проаналізовано два вектори впливу мовних інновацій на державний імідж: (1) позитивний (терапевтичний), пов'язаний із розвитком нових значень слів, словотвірних трансформацій, пошуком українських еквівалентів запозиченим лексемам, появою неофразем, еволюцією молодіжного сленгу та ін.; (2) негативний (патогенний), зумовлений деструктивними подіями в економічній, політичній, соціальній сферах, пандемією коронавірусу та ін. У статті доведено, що позитивний іміджевий ефект у масовій свідомості створює пошук українських еквівалентів запозиченим лексемам, причому не всі з них є новими. Спостережено, що типовою є ситуація функціонування в медіа слів, що набувають у масовій комунікації нового значення. Окрім того, велике значення в популяризації українських неолексем у ЗМІ має і позитивна авторська оцінка нових слів. У дослідженні наголошується: ефективним лінгвістичним інструментом популяризації мовних інновацій у мовній свідомості українців є креолізація, що впливає на масового реципієнта не лише на вербальному, а й на невербальному рівні та створює позитивний іміджевий ефект. В аспекті іміджевої терапевтичності автором розглядається розвиток українського молодіжного сленгу, комп'ютерного жаргону, окремих лексем зі сленгу соціальних мереж із нейтральною семантикою. До уваги було взято та інтерпретовано матеріал інноваційних словників "Нові слова та фразеологізми в українських масмедіа" (Нові слова та фразеологізми в українських масмедіа: словник / Л.І. Шевченко, Д.Ю. Сизонов; відп.ред. Л.І. Шевченко Київ: ВПЦ "Київський університет", 2017-2021). Звернено увагу на нагромадження в іміджевих текстах лексем, семантика яких пов'язана зі злочинами у цифровій комунікації та мотивована інформаційною війною, недотриманням принципів онлайн-безпеки та ін., що має патогенний ефект, дискредитуючи державний імідж. Висновковим є твердження щодо використання мовних інновацій у медійних текстах із метою як позитивного (терапевтичного), так і негативного (патогенного) впливу на державний імідж. Значною мірою це залежить від контексту, в якому вжита неолексема, авторського ставлення до описуваної ситуації, а також рівня медіаграмотності, медіаосвіти та критичного мислення реципієнта медіатексту.

Посилання

Generalova, Ye.V. (2021). Media text as a reflection of dynamic chronological changes in vocabulary and phraseology [Mediatekst kak otrazheniye dinamicheskikh khronologicheskikh izmeneniy v leksike i frazeologii]. Medialinguistics. 8 (2), 180-192. https://doi.org/10.21638/spbu22.2021.207 [in Russian].

Kovalchuk, Yu.A. (2020). Slang as a socio-cultural phenomenon [Slenh yak sotsiokul'turnyy fenomen]. Scientific Bulletin of Kherson State University. Series "German Studies and Intercultural Communication", 1, 210-215. https://doi.org/10.32999/ksu2663-3426/2020-1-32 [in Ukrainian].

Glossary of online security terms [Slovnyk terminiv z onlayn-bezpeky] (2020). Ministry of Digital Transformation of Ukraine [in Ukrainian].

Osetrova, E.V. (2012). To the definition of the concept of "linguistic image" [K opredeleniyu ponyatiya "yazykovoy imidzh]. Language and social dynamics, 12-1, 78-85 [in Russian].

Syzonov, D.Yu. (2018). Phraseological innovations of the Ukrainian language in media linguistic coverage [Frazeolohichni innovatsiyi ukrayins'koyi movy v medialinhvistychnomu vysvitlenni]. Studia Slavica 63/2, 333-346. https://doi.org/10.1556/060.2018.63.2.13 [in Ukrainian].

Stolyar, M.Yu. (2015). The meaning of youth slang for language development [Znachennya molodizhnoho slenhu dlya rozvytku movy]. Scientific notes of the National University "Ostroh Academy". Series: Philological,53, 233-236 [in Ukrainian].

Shevchenko,I., Syzonov, D.Yu. (2019). New words as markers of time: media lexicography today and in the future [Novi slova yak markery chasu: mediyna leksykohrafiya s'ohodni i v perspektyvi]. Notes on Ukrainian linguistics, 26(1), 11-19. https://doi.org/10.18524/2414-0627.2019.26.180939 [in Ukrainian].

Shevchenko, L.I., Syzonov, D.Yu. (2017-2021). New words and phraseologisms in the Ukrainian mass media: a dictionary [Novi slova ta frazeolohizmy v ukrayins'kykh mas-media : slovnyk]. Kyiv: VPTs "Kyiv University" [in Ukrainian].

Shkudlarek-Schmechowicz, E. (2021). Autonomy of Web Users and the Dynamics of Grammar: on Selected Syntactic Innovations in Contemporary Polish Internet Communication [Avtonomiya pol'zovateley Seti i dinamika grammatiki: o vybrannykh sintaksicheskikh innovatsiyakh v sovremennoy pol'skoy internet-kommunikatsii]. Medialinguistics, 8 (1), 57-70. https://doi.org/10.21638/spbu22.2021.105 [in Russian].

Yaroshchuk, L. (2012). Computer slang as a form of youth communication [Kompyuternyy slenh yak forma molodizhnoho spilkuvannya].Current problems of Romano-Germanic philology and applied linguistics, 1, 156-164 [in Ukrainian].

Spasich, J. Lj. (2021). Globalization processes in the Serbian media language, Media Linguistics, 8 (2), 193-202. https://doi.org/10.21638/spbu22.2021.208 [in Russian].

Завантаження

Опубліковано

2021-12-27

Номер

Розділ

СУЧАСНА ЛІНГВІСТИКА В ІДЕЯХ І ДОСЛІДНИЦЬКИХ ІНТЕРПРЕТАЦІЯХ

Статті цього автора (цих авторів), які найбільше читають